Domo minna!!! Ahora les traigo la traducción de ésta linda canción que en lo personal me encanta del 8UPPERS!!! Si quieren que siga traduciendo por favor, me dicen?? Que estaré encantada :P
Romaji
Ah... Chirabatta jeribinzu*
Nakanaide boku to
odorou ka koko de ima
Fly... Yumemiru jetto de
hokiboshi ni nore
Takusan waratte ne tonight
Nannimo iwazu ni
boku o miagete wa
ichi Miri mo shisen sorasanai
Tsutaeta gatsu teru? Daijina koto
Todoite fyucha** Kimi ga ireba umidaseru monogram
Mujakina jesucha Mune no oku o kakimawasudeshou
Kotaete fyucha Nigitta te ni ukabiagaru monogram
Dokundokun tte Kokizamina inochi no oto kiite iru yo
Hanasanai... Mo...
Ne namae mo shiranai
kimi o dakishime Boku mo omowazu cry
Mo kizuite shimatsu teru tsuyoi kono kimochi
Ashita mo asonde ne, gunnai
Katachi wanainoni tashikana tezawari
Atatakai mamorinukitai
Moshika shitara kore tte “ai”?
Idonde fyucha Boku ga kitto tokiakasu monogram
Isoganakucha Kuyamu mae no hitoagakideshou
Hibiite fyucha Unmei tte kae rareru mono sa
Tatoe don'na arashi no yoru (yo) mo Kimi o mamoru so kimeta yo
Mayowanai... Mo...
Karamatta inisharu wa sonomamade ii yo Kimi wa koko ni iru
Tada sore dakede hora
namae ga yadoru
Todoite fyucha Kimi ga ireba umidaseru monogram
Mujakina jesucha Itai kurai ni mune o sasudeshou
Idonde fyucha Boku ga kitto tokiakasu monogram
Dokundokun tte Kokizamina inochi no oto kiite iru yo
Hanasanai... Mo...
Español
Ah ... los caramelos de goma están dispersos [en el suelo]
No llores, quieres bailar conmigo, aquí y ahora?
Volar en un avión ... soñar, montar una estrella fugaz
Ríete mucho, esta noche
Sin decir nada, mira hacia mí y ni siquiera vuelvas los ojos un milímetro
¿Quieres decirme algo importante?
Si estás aquí, podemos hacer un monograma
Un gesto inocente
Se debe agitar lo profundo de tu corazón
Responde a mi futuro
Aparece un monograma en el puño cerrado
"Badump badump," (1)
Estoy escuchando el sonido de su pequeña vida
No voy a dejarte ir ... más ...
Involuntariamente lloro
Me he dado cuenta de estos fuertes sentimientos
" Los escucharas [conmigo] mañana también, ¿ok? Buenas noches "
es cálida y la quiero proteger con todas mis fuerzas
¿Podría ser esto "amor?"
Estoy seguro de que resolverás el monograma
Date prisa,
Esta debe ser la lucha antes de llorar
Reflejar el futuro
El destino es algo que puede cambiar
No importa qué tipo de noche o de tormenta
Yo te protegeré, eso es lo que decidió (el destino)
No voy a perder mi camino ... más ...
Tú estás aquí
Sólo por eso, tu nombre está aquí
Si estás aquí, podemos hacer un monograma
Un gesto inocente
puñalada en tu corazón que duele
Desafío mi futuro
Estoy seguro de que resolverás el monograma
"Badump badump"
Estoy escuchando el sonido de su pequeña vida
No voy a dejarte ir ... más ...
*jelly beans pues XD, los dulces en forma de frijolito.
** futuro en inglés (future)
(1): ドクンドクン Dokun Dokun es como el sonido de un corazón que late. Originalmente dice "pum pum", ella lo cambió a "badump," pues parece más el sonido del latido del corazón. Aunque nosotras si entendemos el pum pum XD no??
+ Si quieren saber qué es un monograma visiten aquí
Creditos: versión en inglés de arrowofpain.livejournal que yo adapté, así que si hay algún error, la culpa es mía . ///.
Hey!
ResponderEliminarEsta es una canción de mi Top 3 de Kanjani8!
Gracias por la traducción solo que hay que entender bien el idioma japonés para entender claramente el sentido de la canción... A mi parecer es de sus mejores canciones no solo por lo que dice, sino por cómo lo dice y a quien se lo dice.
Gracias nuevamente!